“Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.”
1 Kings 19:2 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 1 Kings 19:220 words
HebrewMeaning
וַ/תִּשְׁלַ֤חwatišəlaḥ
and she sentconjH7971
any wise · bring · cast (away · out) ···
אִיזֶ֨בֶל֙ʾiyzebel
JezebelnounH348
מַלְאָ֔ךְmaləʾākə
a messengernounH4397
angel · king · messenger
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
אֵלִיָּ֖הוּʾēliyāhw
ElijahnounH452
Eliah
לֵ/אמֹ֑רlēʾmōr
sayingpronH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
כֹּֽהkōh
thusadvH3541
here · + hitherto · like · on the other side ···
יַעֲשׂ֤וּ/ןyaʿăśwn
may they do !verbH6213
advance · appoint · apt · be at ···
אֱלֹהִים֙ʾĕlōhiym
the godsnounH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
וְ/כֹ֣הwəkōh
and thusconjH3541
here · + hitherto · like · on the other side ···
יוֹסִפ֔וּ/ןywōsipwn
may they add !verbH3254
again · any more · cease · come more ···
כִּֽיkiy
ifconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
כָ/עֵ֤תkāʿēt
about this timepronH6256
after · certain · continually · evening ···
מָחָר֙māḥār
tomorrownounH4279
tomorrow
אָשִׂ֣יםʾāśiym
I will makeverbH7760
any wise · bring · call · care ···
אֶֽתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
נַפְשְׁ/ךָ֔napəšəkā
life yournounH5315
appetite · beast · body · breath ···
כְּ/נֶ֖פֶשׁkənepeš
like the life ofpronH5315
appetite · beast · body · breath ···
אַחַ֥דʾaḥad
oneadjH259
alike · alone · altogether · and ···
מֵ/הֶֽםmēhem
pron
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!