“And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the word of the Lord: therefore the Lord hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the Lord, which he spake unto him.”
1 Kings 13:26 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 1 Kings 13:2625 words
HebrewMeaning
וַ/יִּשְׁמַ֣עwayišəmaʿ
call togetherconjH8085
attentively · carefully · certainly · consent ···
הַ/נָּבִיא֮hanābiyʾ
prophecyparticleH5030
that prophesy · prophet
אֲשֶׁ֣רʾăšer
asparticleH834
after · alike · because · every ···
הֱשִׁיב֣/וֹhĕšiybwō
((breakverbH7725
build · circumcise · dig · do anything ···
מִןmin
abovepronH4480
after · among · at · because of ···
הַ/דֶּרֶךְ֒haderekə
alongparticleH1870
away · because of · by · conversation ···
וַ/יֹּ֨אמֶר֙wayōʾmer
answerconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
אִ֣ישׁʾiyš
mannounH376
another · any · a certain · champion ···
הָ/אֱלֹהִ֣יםhāʾĕlōhiym
GodparticleH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
ה֔וּאhwʾ
heprepH1931
as for her · him · it · the same ···
אֲשֶׁ֥רʾăšer
asparticleH834
after · alike · because · every ···
מָרָ֖הmārāh
bitterverbH4784
change · be disobedient · disobey · grievously ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
פִּ֣יpiy
mouthnounH6310
-ing to) · after · appointment · assent ···
יְהוָ֑הyəhwāh
LORDnounH3068
the Lord. Compare
וַ/יִּתְּנֵ֨/הוּwayitənēhw
addconjH5414
apply · appoint · ascribe · assign ···
יְהוָ֜הyəhwāh
LORDnounH3068
the Lord. Compare
לָ/אַרְיֵ֗הlāʾarəyēh
lionpronH738
pierce
וַֽ/יִּשְׁבְּרֵ֨/הוּ֙wayišəbərēhw
break (downconjH7665
off · in pieces · up) · broken ···
וַ/יְמִתֵ֔/הוּwayəmitēhw
dead (bodyconjH4191
at all · crying · man · one) ···
כִּ/דְבַ֥רkidəbar
wordpronH1697
advice · affair · answer · any such ···
יְהוָ֖הyəhwāh
LORDnounH3068
the Lord. Compare
אֲשֶׁ֥רʾăšer
asparticleH834
after · alike · because · every ···
דִּבֶּרdiber
answerverbH1696
appoint · bid · command · commune ···
לֽ/וֹlwō
pron
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.