Sign in
1 John 3:2 — King James Version← Study notes

Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.


1 John 3:2Greek Interlinear

Greek · 1 John 3:222 words
ἀγαπητοίagapētoi(dearly, well) beloved, dear
νῦνnynhenceforth, + hereafter, of late
τέκναteknachild
θεοῦtheouGod
ἐσμενesmenam, have been, is I
καὶkaiand / also
οὔπωoupōhitherto not, (no…) as yet, not yet
ἐφανερώθηephanerōthēappear, manifestly declare, (make) manifes…
τίtia (kind of), any (man, thing
ἐσόμεθαesomethaam, have been, is I
οἴδαμενoidamen
ὅτιhotithat / because
ἐὰνeanbefore, but, except
φανερωθῇphanerōthēappear, manifestly declare, (make) manifes…
ὅμοιοιhomoioilike, + manner
αὐτῷautōhe / she / it / same
ἐσόμεθαesomethaam, have been, is I
ὅτιhotithat / because
ὀψόμεθαopsomethabehold, perceive, see
αὐτὸνautonhe / she / it / same
καθώςkathōsaccording to, (according, even) as
ἐστινestinam, have been, is I
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἀγαπητοίagapētoi(dearly, well) beloved, dear
νῦνnynhenceforth, + hereafter, of late
τέκναteknachild
θεοῦtheouGod
ἐσμενesmenam, have been, is I
καὶkaiand / also
οὔπωoupōhitherto not, (no…) as yet, not yet
ἐφανερώθηephanerōthēappear, manifestly declare, (make) manifes…
τίtia (kind of), any (man, thing
ἐσόμεθαesomethaam, have been, is I
οἴδαμενoidamen
ὅτιhotithat / because
ἐὰνeanbefore, but, except
φανερωθῇphanerōthēappear, manifestly declare, (make) manifes…
ὅμοιοιhomoioilike, + manner
αὐτῷautōhe / she / it / same
ἐσόμεθαesomethaam, have been, is I
ὅτιhotithat / because
ὀψόμεθαopsomethabehold, perceive, see
αὐτὸνautonhe / she / it / same
καθώςkathōsaccording to, (according, even) as
ἐστινestinam, have been, is I

Explore community notes on 1 John 3:2

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →